TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 17:19-20

Konteks
17:19 Then the disciples came 1  to Jesus privately and said, “Why couldn’t we cast it out?” 17:20 He told them, “It was because of your little faith. I tell you the truth, 2  if you have faith the size of 3  a mustard seed, you will say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move; nothing 4  will be impossible for you.”

Matius 21:21

Konteks
21:21 Jesus 5  answered them, “I tell you the truth, 6  if you have faith and do not doubt, not only will you do what was done to the fig tree, but even if you say to this mountain, ‘Be lifted up and thrown into the sea,’ it will happen.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[17:19]  1 tn Grk “coming, the disciples said.” The participle προσελθόντες (proselqontes) has been translated as a finite verb to make the sequence of events clear in English.

[17:20]  2 tn Grk “For truly (ἀμήν, amhn), I say to you.” Here γάρ (gar) has not been translated.

[17:20]  3 tn Grk “faith as,” “faith like.”

[17:20]  4 tn Here καί (kai) has not been translated.

[21:21]  5 tn Grk “And answering, Jesus said.” This is somewhat redundant and has been simplified in the translation.

[21:21]  6 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA